В Узбекистане десятки иностранных терминов заменили местными аналогами

Комиссия по терминам при Кабинете министров Узбекистана опубликовала список новых узбекских эквивалентов иностранных слов и терминов, которые будут использоваться в официальном обороте. На этот раз в ведомстве представили 41 новый термин. Среди них:

  • БПЛА (Беспилотный летательный аппарат) – UHA (Uchuvchisiz havo apparati)
  • Брекеты – Tishsim
  • Дедлайн – Sahnabezak
  • Негатив – Salbiy
  • Распродажа – Arzonsotuv
  • Эмодзи – Hisbelgi
  • Хештег – Kalitsoʻz
  • Раковина – Chanoq

Таким образом, заявляют в комиссии, они расширяют возможности узбекского языка в научной и официально-деловой сферах, национализируют терминологическую систему и укрепляют статус государственного языка.

Ранее в Узбекистане одобрили реформу латинского алфавита. Авторы законопроекта предложили отказаться от части буквосочетаний. Вместо нынешних 26 букв и трех буквосочетаний в алфавите будет 28 букв и один апостроф.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:

«Это не научная проблема». Как и почему страны Центральной Азии (не) переходят на латиницу